Авада кедавра / Мысли о мове

В ВК идет забавная дискуссия о языках.
Суть - если ты говоришь на белорусском в публичном месте - ты "вые...ваешься".. Т.е. "мы все знаем белорусский, у нас на нем ТВ, театр и книжки, но говорим мы все на русском. Если говоришь на белорусском, то специально дистанцируешься от окружающих"...
Я как "белорусский националист" (да.. меня уже к националистам иногда причисляют. И пофигу, что я русский и белорусский не знаю), считаю, что у нас должно быть как в Канаде. Два языка (@Zveroboy, иди в ж..у со своим моноязычием... Считаю, что каждый должен говорить на том языке, на котором хочется, а госорганы должны выпускать все документы на двух языках и любой госслужащий должен сдавать экзамен по двум языкам (устный и письменный) при приеме на работу. В том числе и в милицию (следователи, ППС, ГАИ), налоговую, министерства, исполкомы и т.д.
Здесь логика простая. Госслужащий должен быть  образованным. Хочешь работать на госслужбе - учись. Плохо учился в школе - учись на курсах. Никого же не смущает требование "знание английского языка" при приеме на работу..
Далее следуют (от оппонентов в ВК) аргументы "мы (белорусы) говорим на одном языке (белорусском разговорном), а нас пытаются заставить говорить на "мертвом" беллите..
Хм...
Задумался..Я всю жизнь говорю на русском.. Но, читая книгу с правилами языка, я понимаю, что "это не тот языка, которому меня учили с детства"..
Одни ударения чего стоят
жерлО
завИдно
апострОф
гафрирОванный..

И сколько местных "русскоязычных" (не говоря уже про РФ), говорят на русском литературном?
Еще один интересный аргумент.
У нас же как разделение (хоть и условное).. Если русский, то РПЦ наше все.. Если не "русский", то "наше все" это Ватикан..
И вот.. Жалуясь на "навязывание мертвого языка русским людям в Белоруссии (название страны из диалогов)", эти самые люди идут в церкви, где им читают службу на "мертвом" литургическом языке.. И никого это не смущает..

Свои 5 коп про белмову..
Сорри, господа (и дамы), но иной раз белорусский язык слушаешь и восхищаешься насколько он красивый и певучий.. А иной раз кто-то с важным видом говорит или пишет, а у него беляз как будто кости рыбы в горле застряли..  И..такие речи даже гугл транслейт не переводит..

Говорящие на белорусском в общественных местах
выделываются 0 %
это же нормально 0 %
дистанцируются от окружающих 0 %
свой вариант 0 %
Голосовать
 
  • Yablochnaya, 20.09.2018 11:39 #

    .
    ответить на комментарий
  • Anniyak, 20.09.2018 11:43 #

    Пока не встречала офлайн человека, который говорил на мове просто так. Все случаи которые были - явная попытка показать себя не как все. Поэтому мой ответ первый. Чисто на опыте
    ответить на комментарий
  • zelenaya, 20.09.2018 11:57 #

    Директор в школе был беларускамоуны. Школа в военном городке и подавляющая часть родителей из союзных республик, не понимающих вообще, о чем речь на собрании. Но дело видать было принципиально важным, поэтому он вещал, остальные не понимали. Встречала того, у кого натуральный красивый бел язык. Один из 10.
    ответить на комментарий
    • Leonid, 20.09.2018 12:03 #
      +8
      8
      Могу привести аналогичные примеры и из других союзных республик..  В подобных дискуссиях (я про ВК) часто звучит аргумент "у нас два языка и мы хотим говорить на русском".. А вот "у нас два гос языка и мы хотим говорить на белорусском" это "национализм.. При том, что факт "размежевания" путем языка - нормальное явление. Но если в Минске два грузина будут говорить на грузинском - это норм, а два белоруса на белорусском - это "национализм".. Странно как-то
      ответить на комментарий
      • zelenaya, 20.09.2018 12:28 #
        +1
        1
        Воу, воу, полегче) Какой национализм?  Родители-то не возмущались ни один. Только, увы, не понимали. И это выглядело комично. Ломаный беляз из принципа, и родители, пришедшие послушать, но не соображающие о чем речь. Ну и увы, не воспринимает мой организм навязанную тарашкевицу. Собственно, и изменения современные в грамматике по бел язу меня тоже пугают. А вот то, что между этими крайностями, я слышу и воспринимаю красивой речью.
        ответить на комментарий
        • zelenaya, 20.09.2018 12:30 #
          +2
          2
          Я даже уточню, адаптированная тарашкевица, ага.
          ответить на комментарий
          • Anniyak, 20.09.2018 12:34 #

            У меня тоже отторжение тарашкевицы. И пяцьдзЯсят терпеть не могу (
            ответить на комментарий
  • ohankovich, 20.09.2018 12:04 #
    +2
    2
    Мне нравится, когда говорят на мове. Не вижу в этом ничего вы**бистого. Сами дома с СИ иногда переходим с языка на язык))
    ответить на комментарий
    • Leonid, 20.09.2018 12:05 #
      +1
      1
      чтобы  на бел перейти не нужно в бкб заворачиваться? )
      ответить на комментарий
      • ohankovich, 20.09.2018 12:07 #
        +2
        2
        Нет, не нужно, прикинь)) Даже мама моя - истинная русская - смотрит Телебарометр на мове))
        ответить на комментарий
  • Marleniken, 20.09.2018 12:08 #

    Мне нравится мова, но если бы кто-то на ней ко мне обратился, думала бы, что мне пытаются навязать нечто, связанное с политикой, а я не хочу
    ответить на комментарий
  • poker-face, 20.09.2018 12:09 #
    +3
    3
    Встречаю, встречала и буду встречать) чтоб вые так и нет..)
    ответить на комментарий
  • Clown, 20.09.2018 12:23 #
    +2
    2
    Помню в школе, классе в 10-11, выебнулся. Пошёл на улице спрашивать у людей что-то вроде как пройти на такую-то улицу. Как раз по "Радио "Свобода" сказали, что все косо смотрят на тех, кто говорит на белорусском. Мне интересна была реакция людей. Я даже к двум милиционерам подошёл на площади Свободы, спросил как пройти на улицу Урицкого :) Реакция окружающих была нормальная, милиционеры нормально отреагировали, мне всегда говорили как пройти.  Только один парень, ровесник мой заулыбался, начал срашивать зачем мне это, говорить на белорусском. Ну я ему рассказал, что матчына мова, яе патрэбна ведаць, каб... Ну i далей пра бязмежныя абшары неicнуючага драматычна тэатра iмя Дунiна-Марцiнкевiча ды Францiшка Багушэвiча :) Он так и ушёл с видом НА ФИГА? :) Живой язык звучит красиво. Могу без проблем перейти на белорусский. Понятно, практики нет, я буду использовать русизмы, но без проблем всё понимаю.
    ответить на комментарий
  • ProstoOdinChelovek, 20.09.2018 13:09 #
    +4
    4
    Это нормально. вон, в маленькой Швейцарии вообще 3 языка и ничего, хорошо живут и не скандалят по этому поводу)))
    ответить на комментарий
    • Zveroboy, 20.09.2018 19:57 #

      В Швецарии нет вообще государственного языка. А есть официальные - это разные вещи.  Может быть и больше языков, хоть вся Европа, так как Швейцария бывшая конфедерация, а сейчас — федеративная республика, состоящая из 20 кантонов и 6 полукантонов. На территории Швейцарии находятся 2 анклава: Бюзинген принадлежит Германии и Кампионе-ди-Италия — Италии. А Беларусь держава унитарная, то есть однородная, единая и неделимая.
      ответить на комментарий
      • ProstoOdinChelovek, 20.09.2018 20:13 #
        +1
        1
        и бла-бла-бла... а тем не менее многоязычные люди на маленькой территории легко находят общий язык без затруднений, а в беларуси люди, говорящие на двух смежных похожих языках друг друга не понимают и не хотят понимать.
        ответить на комментарий
        • Zveroboy, 20.09.2018 20:32 #

          Да, все правильно. Даже если все будут говорить на одном языке - возникнет вообще пропасть.  Я понимаю людей из раннего средневековья, на каком бы языке они не бла-бла  , ползающих под сапогами Чингизхана, но жить по понятиям 12 века не собираюсь.  Не хотят жить в 21 веке - это их дело, ну цивилизованным людям навязывать свой "образ жизни" не следует. Ибо рано или поздно по ним долбанут "сильные мира сего" и поставят на место   В Щвейцарии же нет правления ханов. 
          ответить на комментарий
        • Zveroboy, 20.09.2018 20:51 #

          В Швейцарии сформировался этнос. А на постсовке еще идет рост национального самосознания и становление государственности автономий и республик.. И "русский" в стадии кризиса может сыграть злую шутку. Вот на какой то горе черкесы 300 лет назад разгромили крымского хана. И у кабардинцев, и у балкарцев - разная национальная история. И языки разные. И вот за марш к этой священной горе и поспорили. Новое поколение плевать вообще хотело, что им там в российских (советских) школах долбали на "русском". Они в это не верят. И никакой рус. Иван из под Тамбова дубинками с калашами ничего не сделает. Лучше не вмешиваться.  
          ответить на комментарий
  • Lea, 20.09.2018 13:24 #
    +3
    3
    Ах, недавно во дворе из джипа вышел молодой парень и свободно на мове по телефону общался мыр мыр
    ответить на комментарий
  • Malechka, 20.09.2018 13:48 #
    +1
    1
    жерлО меня потряслО))))) остальное вроде нет) чем дальше от школы, тем меньше мои способности говорить на белорусском мне нравится, когда говорят, никогда не воспринимала это, как желание выпендриться а по госслужащим - согласна, это многое бы решило, а то сидит язык, как в подполье, нет практических ситуаций использования - вот он и умирает 
    ответить на комментарий
  • krem, 20.09.2018 14:13 #
    +1
    1
    я один раз только общалась с людьми разговаривающими на мове. естественно и непринужденно . Они живут где-то на гродненщине в селе и для них это реально родной язык. Все остальные случаи были вроде манифеста, я не люблю такое. А еще в универе преподавательница бел мовы заставила ненавидеть себя и свой предмет. тогда в начале 90-х кто во, что горазд нес культуру в массы. Короче на первом же занятии она нам устроила диктант. Неимоверное количество слов типа "сьнег"  ну все прочие прелести тарашкевицы. Практически всем выставила колы за этот диктант. Заявив,что она вот нам преподает истинную мову, а не тот бред, которому 10 лет в школе учили. Честно скажу, я даже обрадовалась когда в 97 эта вакханалия закончилась. Мои мысли о мове просты. раз её нет в обиходе значит она не нужна. Язык самая демократичная и живая вещь, отражающая менталитет народа . И если наш народ отказался от своего языка причем даже и не при СССР процесс начался,а  еще тогда, когда элиты дружно переходили на польский и только потом вместе с политической конъюнктурой на русский, значит так тому и быть. Меня это устраивает. Я бы еще и русский на английский поменяла.
    ответить на комментарий
    • Leonid, 20.09.2018 14:22 #

      я не первый раз встречаю эту мысль "у нас был нормальный язык в школе, а потом появилась  тарашкевица".  У нас даже препод в АУП был, который рассказывал  что в школе и техникуме учился на белорусском, потом в ВУЗе учил русский, а в 90-е его попытались заставить преподавать на непонятном языке, который "спустили сверху" и назвали "белорусским".. А откуда она взялась  и что сейчас наши дети учат в школе?  И персональный вопрос к @sonejka-ja. Вы на каком "диалекте" пишете? Потому как я, не знающий язык, не испытываю никаких трудностей в понимании языка на слух, но пытаюсь иногда прочесть ваши тексты и у меня, честно говоря, не получается. Но гугл их переводит отлично.
      ответить на комментарий
      • krem, 20.09.2018 14:24 #
        +6
        6
        на тарашкевице пишет Ушачы. когда его планида посещает. У сонейка классическая литературная бел мова.
        ответить на комментарий
        • sonejka-ja, 20.09.2018 14:27 #

            У дзясятку!!!
          ответить на комментарий
      • sonejka-ja, 20.09.2018 14:24 #
        +4
        4
           Персанальны адказ! Я пішу на ўнармаванай літаратурнай мове з выкарыстаннем слэнгу дзеля цікавасці... Уласнай, вядома ж...  Рада за Гугл бязмерна!!! 
        ответить на комментарий
        • Leonid, 20.09.2018 14:28 #
          +1
          1
          А можете один текст на "тарашкевице" написать? Просто интересно..  Даже так. Один и тот же абзац на  литературной и тарашкевице. Вы это.. не дуйтесь на то, что я вас через гугл читаю.. я почти все длинные тексты кроме русских и английских в транслейт вношу. 
          ответить на комментарий
          • sonejka-ja, 20.09.2018 14:30 #
            +3
            3
            Ой, не! Што Вы! Мне ўвогуле прыемна, што Вы чытаеце... Таму што памятаю, што Вы беларускую мову не вывучалі... Ведаеце, тарашкевіцу я так грунтоўна не вывучала... Ну, ведаю асноўныя асаблівасці, але на ёй не пішу... Толькі чытаю, калі дзе натраплю і штосьці мяне ну дужа ўжо зацікавіць... Я б і рада напісаць абзац, ды баюся, што напартачу... А маё настаўніцкае мінулае не дазваляе мне пісаць няякасна... Выбачайце!!! 
            ответить на комментарий
            • Leonid, 20.09.2018 14:37 #

              Понятно. Тогда еще пару вопросов как к эксперту ) 1. О каком языке говорят как о "навязанном" в 90-е? 2. Вы в повседневной жизни (семья, друзья, транспорт, магазины) на каком языке говорите? Если на бел., то какая реакция окружающих? Если не на бел., то зачем пишете посты на бел.? 
              ответить на комментарий
              • sonejka-ja, 20.09.2018 14:45 #
                +1
                1
                Ой, эксперт -- гэта ўжо занадта!    Так, аматар. 1. Штосьці 90-ыя так далёка ззаду... Я нават разгубілася... Пра навязаную мову звычайна, здаецца, проста кажуць -- пра беларускую... Няважна, тарашкевіца ці літаратурная... Я магу памыляцца... Бо ніколі не лічыла гэтую мову навязанай. Хаця вучылася ў рускамоўнай школе і г.д.  2. Заўсёды і ўсюды -- толькі на беларускай, прычым шмат гадоў. І вельмі стамілася тлумачыць, што адкуль і чаму. Людзі рэагуюць па-рознаму. У асноўным, станоўча. Хваляць, тлумачаць, чаму самі не размаўляюць па-беларуску і г.д.  Усе астатнія пытанні, калі яны ў Вас узнікнуць, калі ласка, асабіста. Хаця пошты тут у мяне няма! Не заслужыла, ха-ха!!!   
                ответить на комментарий
                • Leonid, 20.09.2018 14:48 #
                  +1
                  1
                  ну раз почты нет, то сюда последний. 
                   Штосьці 90-ыя так далёка ззаду... Я нават разгубілася... Пра навязаную мову звычайна, здаецца, проста кажуць -- пра беларускую... Няважна, тарашкевіца ці літаратурная..
                  .  это говорили и те, кто в школе в СССР учились на белязе, и говорили на нем. Выше приводил пример преподавателя АУП. Он говорил,что в ВУЗе учился русскому языку, потому как практически не учил его в школе. Мне и интересно в чем была разница между беллит языков в СССР и после его развала.
                  ответить на комментарий
                  • sonejka-ja, 20.09.2018 14:52 #

                    А калі ёсць цікавасць, а не проста так, можна стварыць закрытыя стасункі ўвогуле-то... Прабачце, не магу адказаць... Я вывучала ў школе літаратурную мову -- і я зараз размаўляю на літаратурнай. Розніцы не бачу... Тарашкевіцай не карыстаюся... І не пытайцеся ў мяне пра ўзрост!!! Усё роўна не скажу!!!   
                    ответить на комментарий
                    • Leonid, 20.09.2018 14:53 #
                      +1
                      1
                      не... никаких личных вопросов. Только то, что касается языка.
                      ответить на комментарий
                      • sonejka-ja, 20.09.2018 14:53 #

                            
                        ответить на комментарий
                      • sonejka-ja, 20.09.2018 14:55 #

                        Тады я пайду ў атаку!!!!   Леанід, а чаму ўвогуле ўзнікла такая цікавасць да беларускай мовы? І Вашы дзеці  (ці дзець адзін -- я не ў курсе, прабачце!!!) вывучаюць яе ў школе???
                        ответить на комментарий
                        • Leonid, 20.09.2018 14:57 #
                          +2
                          2
                          Он у меня давно возник. Дети в школе учили и учат (сейчас 2 школьника), старшая уже врач. Периодически эти темы поднимаются в разных групах ВК. Я как бы за беляз, многие против. Вот и собираю мнения с разных сторон.
                          ответить на комментарий
                          • sonejka-ja, 20.09.2018 14:59 #

                            Аа-а-а-а, зразумела! Дзякуй за тлумачэнні! А Вашым дзецям цяжка даецца беларуская мова ў вывучэнні і выкарыстанні? Усё ж асаблівасці вымаўлення: зацвярдзелыя гукі з вызначанымі галоснымі пасля іх ды іншае...
                            ответить на комментарий
                            • Leonid, 20.09.2018 15:00 #
                              +2
                              2
                              любой язык дается тяжело когда нет практики в быту.
                              ответить на комментарий
                              • sonejka-ja, 20.09.2018 15:01 #

                                З языка і знялі!  Пра гэта таксама хацела спытацца... А напішыце мне што-небудзь па-беларуску... 
                                ответить на комментарий
                                • Leonid, 20.09.2018 15:04 #
                                  +1
                                  1
                                  а навошта? я магу вядома, але гэта будзе праз гугл)
                                  ответить на комментарий
                                  • sonejka-ja, 20.09.2018 15:06 #
                                    +1
                                    1
                                    О, ну вось і Вам -- брава!!!!   
                                    ответить на комментарий
                                    • Leonid, 20.09.2018 15:07 #
                                      +1
                                      1
                                      дзякуй гугл перакладчыку )
                                      ответить на комментарий
                                      • sonejka-ja, 20.09.2018 15:08 #
                                        +1
                                        1
                                        Ага!!!! І жаданню ім карыстацца!     Дзякуй за стасункі! Было цікава...
                                        ответить на комментарий
                                        • Leonid, 20.09.2018 15:10 #
                                          +1
                                          1
                                          ყოველთვის მივესალმებით )
                                          ответить на комментарий
                                          • sonejka-ja, 20.09.2018 15:11 #

                                                Клас! Вярнуся -- палезу ў гугл! Я ўсе чакала, на якім этапе з'явяцца Вашы... іерогліфы!!! І дачакалася!!!  
                                            ответить на комментарий
                                          • sonejka-ja, 20.09.2018 18:32 #

                                            Выдатна! І я вітаю... 
                                            ответить на комментарий
                            • Leonid, 20.09.2018 15:03 #
                              +2
                              2
                              могу еще отметить, что многое зависит от отношения окружения к языку. Те же прибалты (мой опыт) к языку относятся так: языка не знаешь, но говоришь хоть как-то пытаешься - значит уважаешь и относятся с уважением. На Кавказе иначе. "лушче не говори, чем плохо"..
                              ответить на комментарий
                              • sonejka-ja, 20.09.2018 15:05 #

                                Ага! Пра прыбалтаў ведаю тое ж самае... І многія гэтак жа ставяцца... Напрыклад, у Чарнагорыі карысталася некалькімі словамі на іх мове... А мне ў адказ: "О, брава!!!"  А з Каўказам здзівілі... Праўда, не ведала...
                                ответить на комментарий
          • Clown, 20.09.2018 14:53 #
            +3
            3
            разница будет в написании, там мягкость звуков явно подчёркивается мягким знаком. "сьнег" на тарашкевице, "снег" в белоруском, который учили в школе. На слух разницы не уловишь. Только правописание в основном.
            ответить на комментарий
            • Leonid, 20.09.2018 14:54 #

              так что в школах учили в СССР, в 90-х и сейчас?
              ответить на комментарий
              • Clown, 20.09.2018 14:57 #
                +3
                3
                В официальной школе да, разницы почти никакой. Были пару лет назад незначительные изменения в правописании в некоторых словах. Больше ничего не поменялось. Просто в 90-е кто-то мог явно требовать тарашкевицу. Выше в комментах привели пример с диктантом и со "сьнег". Но это исключительные случаи. Препод идиот скорее всего. Официальные правила почти не изменились с советских времён
                ответить на комментарий
            • sonejka-ja, 20.09.2018 14:55 #

              +++
              ответить на комментарий
            • krem, 20.09.2018 16:43 #

              здрасти, моя училка так и говорила "сщьнег"
              ответить на комментарий
              • Clown, 20.09.2018 16:51 #

                Это школьная учительница?  Говорить можно как угодно. "снег" , "сьнег" или "сщьнег".  Даже по-русски можно говорить "сьнег", тебя все поймут.  Но нормы правописания остаются. В тарашкевице явно показывается мягкость. В белорусском, который учат в школе, про мягкость звуков тоже говорят. Я со школы помню понятие "суседняя мяккасць"
                ответить на комментарий
                • krem, 20.09.2018 16:55 #

                  это в универе. Меня учили в школе "як чуецца, так и пишэцца" и педагоги  всегда старались голосом указать на правописание, соответственно и "сщьнега" никакого не было. Это уже в универе пошли " рэволюционэры от мовы" правда быстро успокоились.
                  ответить на комментарий
                  • Clown, 20.09.2018 16:59 #
                    +1
                    1
                    А, ну понятно тогда. Уверовавшие во что-то новое всегда продвигают свою веру всем окружающим. Тут как раз этот случай, когда надо было донести тайное знание до студентов и от важности своей миссии крышу сносило :)
                    ответить на комментарий
                    • krem, 20.09.2018 17:02 #

                      самое обидное было, что мы же дети. Нас так учили 10 лет. Мы исправно учились.А потом вдруг  оказались дураками и двоечниками.
                      ответить на комментарий
            • Nayana, 20.09.2018 16:50 #

              еще как слышна разница
              ответить на комментарий
              • Clown, 20.09.2018 16:51 #

                В чём? В явном подчёркивании мягких звуков? Или слова другие?
                ответить на комментарий
                • Nayana, 20.09.2018 16:52 #

                  в фонетике
                  ответить на комментарий
                  • Clown, 20.09.2018 16:55 #

                    ну мне приходит в голову только "не", "ня" и мягкий знак. "Э" вместо "е".  Некоторые слова по другому говорят, заменяя какой то звук. Ну не такие уж значительные изменения.
                    ответить на комментарий
                    • Nayana, 20.09.2018 16:58 #

                      ну почему... Дофига в языке слов со смягчением в итоге)))
                      ответить на комментарий
                      • Clown, 20.09.2018 17:02 #

                        Ну хз. На слух я не чувствую такой большой разницы. Она чувствуется, но не так чтобы говорить о совершенно другом языке. В своё время слушал белорусскую службу "Радио "Свобода". Проблем с пониманием не было никогда.
                        ответить на комментарий
                        • Nayana, 20.09.2018 17:03 #

                          не, не , язык тот же, разумеется мне некрасиво) 
                          ответить на комментарий
                          • Clown, 20.09.2018 17:06 #
                            +1
                            1
                            Мне некрасиво когда официоз по телевизору, или бабки какие поют народные песни. Но вот сколько раз замечал: когда такие же бабки  те же самые песни поют в живую, слышится совершенно по-другому. Очень даже красиво звучит.
                            ответить на комментарий
                            • Nayana, 20.09.2018 17:07 #

                              так мне вживую не нра))) и кста, нет у бабок никакой ни литературной мовы, ни тарашкевицы, на диалекте, либо на трасянке они  
                              ответить на комментарий
                              • Clown, 20.09.2018 17:09 #

                                Ну фиг его знает :) От исполнителя зависит :)
                                ответить на комментарий
  • Nayana, 20.09.2018 14:18 #

    у абсолютно всего есть время смерти))) кто бы что ни делал, если она умерла, то умерла, согласна с Диной. В целом мне все равно, в случае белорусов не мова делает их идентичность
    ответить на комментарий
  • Udachnik, 20.09.2018 15:01 #
    +3
    3
    Жить в Беларуси и разговаривать на белорусском языке считаю вполне нормальным. Есть много знакомых, разговаривающих на мове, как из интеллигенции, так из простого народа. Не считаю это фарсом.  Если японцы разговаривают на японском, французы - на французском, это не вызывает удивления и никто не крутит пальцем у виска. Сам могу легко разговаривать как на русском языке так и на мове. Язык языком, но мысли всё равно русскоязычные.
    ответить на комментарий
    • sonejka-ja, 20.09.2018 15:07 #

      +++++++++ Ну-у-у-у-у-уу, на ўсё, апрача апошняга...   
      ответить на комментарий
      • Udachnik, 20.09.2018 15:26 #
        +1
        1
        Напэўна гэтаму паспрыяла, тое, што школа была рускамоўная, гаворка у сям'і часцей за ўсё на рускай мове, доўгі час жыў ў Расіі. Мову на якой размаўляеш мозг кантралюе, а вось думкі падсвядома на рускай мове 
        ответить на комментарий
        • sonejka-ja, 20.09.2018 18:21 #

          Два першыя пункты -- і мае таксама! А вось тое, што жылі ў Расіі... Зразумела тады. І яшчэ рэспект Вам, што мне пішаце па-беларуску!  Далібог, прыемна!!!
          ответить на комментарий
  • ledi-N, 20.09.2018 16:27 #

    Мову почти не узучала, где-то ,что-то понимаю , но читать тексты на мове трудно и не мое.. В целом, то что люди разговаривают на бел.языке считаю нормальным - это их право говорить на языке своих предков. Но вопрос в том, что многие ,как раз разговаривают на беларуском именно с целью выделиться и ткнуть носом, всех остальных не разумных неправильных беларусов.. Наверно, поэтому , к людям говорящим на мове отношусь настороженно). Я помню ,еще с детства, когда приезжали в РБ - все вокруг говорили на русском, в быту никто не использовал родную мову, в отличии от той же Украины, где и в советское время многие разговаривали на украинском.
    ответить на комментарий
  • Letto, 20.09.2018 17:12 #
    +1
    1
    Беларус в Беларуси говорит на белорусском? Однозначно выделывается ))))
    ответить на комментарий
    • Clown, 20.09.2018 17:14 #

      А когда пишет "белАрус" и "белАрусский"? :)
      ответить на комментарий
      • Letto, 20.09.2018 17:18 #

        ?
        ответить на комментарий
        • Clown, 20.09.2018 17:54 #

          Да так, просто наблюдение. В последние несколько лет многие принципиально пишут "белАрус" и "белАрусский". Хотя по правилам надо писать через "о". Выделываются? Или проявляют свою твёрдую позицию? :)
          ответить на комментарий
          • Letto, 20.09.2018 17:57 #

            нация - беларусы и живут в Беларуси но, если я пишу на русском, то белорусский язык что не правильно?
            ответить на комментарий
            • Clown, 20.09.2018 18:00 #

              Калi пiшам на беларускай мове, то Беларусь и баларусы. А если на русском, принятом в РБ, то Беларусь и белорусы. :) Если не так, то хотелось бы почитать правила, буду рад, если мне ткнут пальцем в нужный пункт.
              ответить на комментарий
              • Letto, 20.09.2018 18:01 #

                Я не претендую на самого грамотного блогера)  
                ответить на комментарий
                • Clown, 20.09.2018 18:02 #

                  Ну здесь и на писано :) "беларус" -- по-белоруски :)
                  ответить на комментарий
                  • Letto, 20.09.2018 18:02 #

                    Проверьте уже все мои комменты и посты на ошибки))) можете красным исправить) 
                    по-белоруски
                    ответить на комментарий
                    • Clown, 20.09.2018 18:06 #

                      Делать мне больше нечего :) Сам не святой :) Просто часто вижу в тырнетах люди пишут белАрус и белАрусский :) Всегда было интересно -- это принципиальная позиция писать через "а", проверочное слово Беларусь. Или просто не знают как писать название нации :)
                      ответить на комментарий
                      • Letto, 20.09.2018 18:07 #
                        +2
                        2
                        я тупая это моя не принципиальная позиция 
                        ответить на комментарий
                      • june-V, 20.09.2018 19:34 #

                        Это скорее манифест. Соединительную гласную "о" меняют на "а". Здесь, видимо, ещё и увязка с "БелАрусь". В пику "БелОруссии".
                        ответить на комментарий
                        • Clown, 20.09.2018 19:35 #

                          Ну, у меня такие же мысли :)
                          ответить на комментарий
                          • Nayana, 20.09.2018 19:46 #
                            +2
                            2
                            и у меня, и раздражает это намеренное нарушение правил Беларусь: но белорусский Будто нечем больше уникальность показать
                            ответить на комментарий
            • ProstoOdinChelovek, 20.09.2018 20:17 #

              ну по вашей логике тогда Россия -Белоруссия    
              ответить на комментарий
              • Letto, 20.09.2018 21:36 #
                +1
                1
                это типа смешно должно быть?
                ответить на комментарий
                • ProstoOdinChelovek, 20.09.2018 21:38 #

                  не. грустно . кончено же)))
                  ответить на комментарий
                  • Letto, 20.09.2018 21:39 #

                    *рукалицо*
                    ответить на комментарий
                    • ProstoOdinChelovek, 20.09.2018 21:40 #

                      рукалицо это клише,  а от себя?)))
                      ответить на комментарий
                      • Letto, 20.09.2018 21:43 #
                        +1
                        1
                        а больше укусить меня не за что? да - пишу с ошибками! я такая. это в довесок к кривой роже) можете начинать кидаться какахами, если это единственное Ваше развлечение на сегодня
                        ответить на комментарий
                        • ProstoOdinChelovek, 20.09.2018 21:45 #

                          о ну все началось досвидания
                          ответить на комментарий
                          • Zveroboy, 20.09.2018 22:38 #

                            Девочки не заморачивайтесь... С ошибками вся Россия пишет на русском. 70% укр. и бел.  слов заимствовали, а корней не понимают. Зубрежка ничего не дает в школах, уже которую методику преподавания языка поменяли и все бестолку. Раньше детей в дебилы записывали, (вспомним Фонвизина "Недоросль"), а теперь поняли, что зря. Попробовали нашу "как пишется, так и слыштся" - еще хуже стало. К примеру, дети часто пишут "иожик". А как они должны писать еще? Это от укр. їжа или бел. - "ежа" То есть вожык - ( возіць ежу). Но в русском слова ежа нет, а есть еда. Фактически должен быть едак, еду возить ведь...    Вот и мучиюцо...  
                            ответить на комментарий
                            • Udachnik, 21.09.2018 08:58 #
                              +2
                              2
                              То есть вожык - ( возіць ежу)
                              забавная версия, но, к сожалению, маловероятная. Это только в сказках и мультфильмах ежи носят на иголках грибы и яблоки  Более вероятно этимология слова "ёж" имеет греческие корни и связано со змеями.
                              ответить на комментарий
                              • Zveroboy, 21.09.2018 10:22 #

                                Есть такое из греческого ижа типа "пожиратель змей". И таки корень - ежа, а не еда. И Украина, и Беларусь ближе к Греции, чем Орда. К тому же когда в Киеве и Вильно были универы - в дремучей и первобытной Москве писать и читать умели только дьячки в церквях. И слова из Европы были заимствованы на слух, а не в оригинале текста. Поэтому в русском так  много перекруток. Хотя иной пример. Картофель из немецкого "чертова сила". Но у нас немецкий оригинал не прижился. А наша бульба тогда откуда? Есть версия буль -  бах. То есть от звуков, когда овощ бросали в котел - бульк и бах...  Так что и вожык ежу возиць на первый взгляд тоже вполне могло прижится из сказок, или религиозных персонажей, как и бацян, и лелеки например. 
                                ответить на комментарий
    • sonejka-ja, 20.09.2018 18:22 #
      +2
      2
             Насця!!!!! ++++++++++++
      ответить на комментарий
  • june-V, 20.09.2018 17:33 #
    +7
    7
    Наверное, обсуждать языковой вопрос к нашей стране, используя опыт иных стран, это что-то вроде как ставить дом на не тот фундамент.)  Белорусскоязычные выделываются?) Так по сути это во многом так и есть. Не будем лишний раз вспоминать наше прошлое - о нём многие в курсе, во всяком случае те, кому это интересно. Ведь если на холодную голову поразмыслить, то скоро придёшь к пониманию того, что разговаривать на ином языке, причём когда употребление его в массах принято ассоциировать с политикой, всякими ...измами, в пространстве, где этот язык втаптывали своими же сапогами чуть ли не все... - это определённо подвиг. А подвиг, который окружающие не оценят по существу, и он не востребован, воспринимается как это самое "выделываются". Потому что стереотип восприятия "мовы" и её носителей уже сформирован у людей. Особенно, наверное, за последние лет 2*. Сам белорусским пользуюсь редко, в среде языковой не обитаю. Читать не чураюсь, хотя нередко ловлю себя на том, что лень бывает читать на мове. Но это вопрос лени.)  В то же время к языку отношусь как к чему-то большему и значимому, чем просто инструменту общения. Убеждён, что всё, что есть в народе (что ещё не забыто и не вытравлено) от предков и то, что пафосно зовётся "наследием духовной культуры" живёт в национальном языке. Имена собственные, способы образования фамилий (и просто слов), топонимика, явления в истории, поговорки, пословицы, разные в пределах страны наречия и т.д. - это всё определяет нас как "тутэйших". Отказаться от всего этого - это как отмахнуться от своих предков. Типа, я вас не знаю, или мне за вас стыдно, и т.д.. Отказаться от познания себя как здешнего.  Доводы о том, что мова якобы умерла, что она как бы  не нужна, и т.д. воспринимаю больше как мэйнстрим. Плыть по течению всё же проще, чем против него.  С другой стороны, не согласен с людьми, искренне считающими, что белорусы должны говорить по-белорусски. Чтобы это было должным, нужно иметь иное прошлое. Прошлое, в котором мова не выживалась колонизаторами и потом не втаптывалась в землю уже самими же белорусами.   В людях, которых, по их реакции, воротит или корёжит от мовы, вижу разное. Нормально, когда человек приехал из той же России и прожив здесь немалое время, понимает, что самими "аборигенами" мова ни во что не ставится. Особенно, если быть убеждённым, что белорусский и не язык вовсе, а наречие русского. Это раздражает, особенно если при этом тебе сношают мозги байками о белорусах, спящих и видящих тотально всех в плановом порядке белорусизировать). Нормально, когда люди, независимо от происхождения, испытывают неприязнь к мове, если кого-то "обидела" "белорусица" в школе, или "заставляли". А может, в молодости, в институте привили комплекс неполноценности - мол, дзекаешь, цекашь... - говори на нармальным языке и т.д.. Ну, и те, кто стал пациентом чёрной пропаганды и подрабатывает и служит ради идей "Великой России" и для кого национализм, нацизм, фашизм и т.п. понятия-клеймо. Этот контингент, видимо, живёт в онлайн яркой жизнью после 2014 года).      По части необходимости знания обоих гос. языков чиновниками и т.д. согласен. С оговоркой - в наших реалиях заставить их на деле ощутить необходимость этих знаний нереально. Для этого нужны серьёзные подвижки.  Насчёт официального двуязычия - вопрос дискуссионный). Белорусская речь очень даже может звучать красиво. Но, наверное, для многих эта красота не доступна из-за ряда причин. К примеру, мнимая и усвоенная как бы вторичность "мовы" перед "языком". У многих, уехавших из села в город в своё время белорусский связан с представлением о чём-то убогом и бедном в противовес русскому. И так далее. Т.е., здесь быт кому-то определил сознание и привил комплексы неполноценности. 
    ответить на комментарий
    • Lapka, 20.09.2018 18:06 #
      +1
      1
      +++
      ответить на комментарий
    • krem, 20.09.2018 18:49 #
      +2
      2
      Мне очень близки ваши мысли особенно о должности белорусского для белорусов. Да бытие определяет сознание. Не удивительно, что если элита народа отказалась от своего языка от него рано или поздно отказался народ. Так случилось что государственность нам досталась почти случайно. Соответственно потребовалось несколько десятков лет чтобы мы начали осознавать свою отдельность именно на общемировом уровне. И неудивительно что мова сейчас идёт как бы сверху в народ. Как символ определенной политической тенденции. Эта ситуация немного нелогична по идее должно быть наоборот. И еще идёт в разрез с общемировыми тенденциями глобализации. Ну не надо человеку в быту несколько языков одновремено. Все равно юзать будет один. Я вполне допускаю что процесс национального возрождения для Беларуси возможен и без опоры на бел мову.  А вот про красоту языка не вижу возможным рассуждать с точки зрения красиво-некрасиво. Родной язык не может звучать некрасиво. Я обожаю всей душой инглиш. Он для меня красивый, логичный, гибкий. Но от этой моей любви мне русский не становится некрасиаым, т.к. он мне органичен. Он заложен в меня на уровне автоматизма. А американец слышит в нем только череду слишком резких звуков. Так же и с белорусским, кто в самом деле впитал его с молоком матери никогда не скажет, что он некрасиво звучит.
      ответить на комментарий
      • june-V, 20.09.2018 22:55 #
        +2
        2
        Здесь спорный вопрос о том, кто у нас элиты. Если правящие круги - так они просто продукт колониальной эпохи. Да и там в этом деле они, скорее всего, неоднородны.  Мова идти снизу (из народа) сегодня, думаю, не может. Мы в большинстве своём ближайшие потомки тех, кто жил поколениями на селе в положении крепостных. А там не до языка особо и тем более до рассуждений на эту тему. Лишь бы выжить. К тому же в феодальном обществе элитой, так сказать, является феодал. Т.е., землевладелец. Когда феодальную прослойку уничтожили, остался простой народ. Понятно, с надстройкой в виде "благодетелей". Мова оказалась чем-то вроде сироты. Постепенно от неё отбивались как от ненужной обузы на пути к "светлому будущему". А в менталитете "простых" людей принято оглядываться на начальство. Новые поколения присматриваются к брошенной сироте, некоторые видят в ней родное. Или просто интересное. Но их пока мало. Хотя, меньшинство бывает активным.  В русле глобализации можно отказаться от "мовы", а где-то и от "языка"... Хотя, говорят, владение несколькими языками полезно для здоровья.)   
        ответить на комментарий
        • krem, 21.09.2018 06:06 #

          Не с борцов за светлое будущее началась агония языка а гораздо раньше.
          ответить на комментарий
        • Zveroboy, 21.09.2018 10:38 #

          Глобализация как пришла - так и ушла. Европа национальных Отечеств не за горами.  Тоже и с "русским". Ихний крепостной холоп афроеврей Алексашка Пушкин тока условно считается "создателем русского языка". Но на отца родной речи не тянет, потому как его наречия высосано из тюрков и славян, а также французского. И как он его создавал технологически - нет достоверных источников. Тайна, покрытая мраком. Если Данте считается отцом итальянского, так он же из фрорентийского взял, а латинский (римский) язык империи был уже мертвый.  Так и "русский" - язык кочующей, территориальной империи не сегодня завтра может кокнуть в новых державах.  Посудите сами. Во многих постсоветских анклавах его основные носители - чаще всего уголовники. Тоже Дыныыр....Лыныыр...Что от него осталось? Черная дыра, как и некое "приднестровье".
          ответить на комментарий
    • Zveroboy, 20.09.2018 19:11 #

      june-V,Подмена понятий. Белорусы всегда и везде говорили на белорусской мове. И даже коммунисты в гос. кабинетах. Все, кто создавал именно государство Беларусь. Остальные не в счет. Пожрать-поспать-выпить и в рыло дать - на большее не способны. Пусть их хоть тут миллионы - от них ничего не зависит и они ничего не решают. И решать никогда не будут, даже если и получили избирательные права. Так как свой голос проконтролировать не смогут, партию не сколотят, лихтарат не соберут, СМИ не настроят. Русификация - это дело десятое. Это лишь одно из следствий чужой формы правления с Востока. (хан, царь) И она никак не спасет кочевое образование от неминуемого распада. Пусть забавляются своей архаичной "культуркой", если заняться больше нечем. 
      ответить на комментарий
      • june-V, 20.09.2018 19:31 #

        Да ладно... И сейчас все говорим по-белорусски?))
        ответить на комментарий
        • Zveroboy, 20.09.2018 19:59 #

          Ну и что? Мы не в парламенте и не на БТ, а за хлевами и гаражами на лавочке сидим  
          ответить на комментарий
          • Zveroboy, 20.09.2018 20:07 #

            Вообще, если интересуетесь, во неплохая лекция. Язык или мова заложены в генах.  Если современные чингизиды приперлись в Европу, они ничего не смогут сделать и за 500 лет. С генетикой воевать - это против природы восстать. А природа никому и ничего не прощает. Скока не долбали бы своего "основателя языка" Пушкина.  
            ответить на комментарий
    • agnostic, 21.09.2018 01:43 #

      Как хорошо, развёрнуто сказано.
      ответить на комментарий
    • macArdRi, 21.09.2018 10:19 #

       В то же время к языку отношусь как к чему-то большему и значимому, чем просто инструменту общения. Убеждён, что всё, что есть в народе (что ещё не забыто и не вытравлено) от предков и то, что пафосно зовётся "наследием духовной культуры" живёт в национальном языке. Имена собственные, способы образования фамилий (и просто слов), топонимика, явления в истории, поговорки, пословицы, разные в пределах страны наречия и т.д. - это всё определяет нас как "тутэйших". Отказаться от всего этого - это как отмахнуться от своих предков. Типа, я вас не знаю, или мне за вас стыдно, и т.д.. Отказаться от познания себя как здешнего.
       Ирландия, Шотландия.  Ощущения инаковости и собственной отличность - хоть жопой ешь. Но говорят все по-английски. Но за "англичанина" в пабе можно в морду получить (не в центральном  районе ессно). Но родной язык практически забыт. Примерно то же с канадцами, австралийцами - вполне себе сложившиеся нации ощущающие свою идентичность но без отдельного языка.
      ответить на комментарий
      • Zveroboy, 21.09.2018 10:52 #

        Так это "англо-саксонские" нации эмигрантские. К тому же английская культура несла цивилизацию, более высокую, чем коренную там ирландскую, шотландскую, аборигеноавстралийскую... Поэтому и прижился. В отличие от русского. Если монгольский - это Чингиз, Батый..то русский в Беларуси - это Сталин, Берия, Ежов. и иже с ними и далее по списку по сегодняшний день. Поклонская еще... Ну и пусть его носители и целуют их в зад каждый день и маршируют с их портретами по проспекту Скорины.  А мы их будем уважать, ведь они требуют уважения.    На большее тут не заработали.    
        ответить на комментарий
  • Zveroboy, 20.09.2018 19:02 #

    Не читал...и пустые, лишенные всяких цивилизованных норм комменты тоже. Государство по желаниям обывателей и залетных туристов не создается.И Конституция не пишется по прихотям транзитных пассажиров. Государством управляет титульная нация, ее общественно-политический актив - демократическим путем. Проблема не в языках и мовах, а в отсутствии демократии и свободных выборов, прав человека, прав народа и гражданского общества. По известной причине.  Демократический многопартийный парламент уже в 1991 году установил государственные атрибуты. Единый государственный язык - это беларуская мова. У всех остальных - нет никаких шансов. Полный ноль. Так как все эти "советские русскоязычные" мечтатели и 3% барьер на выборах не преодолеют.  Было это уже во все постсоветских республиках, кроме Беларуси. В Азейбарджане и Казахстане вообще закончилось латинкой.
    ответить на комментарий
  • Zveroboy, 20.09.2018 19:19 #

    Обществом управляют те, кто способны на самоорганизацию и самоуправление. "Русскоязычные" на это генетически не способны в силу исторических и демографических последствий. Поэтому и проиграют. Везде. и всем. Еще ни в одном государстве мира они дальше маргинальных и люмпенизированых гетто не поднимались. Тысяча примеров тому И в России тоже. Нам очень жаль.  Амен. 
    ответить на комментарий
  • Zveroboy, 20.09.2018 20:38 #

    Проблемы в том, что "русский" сейчас и в качестве "официального" нельзя принять в закон.  Дело в том, что русская культура сейчас вошла в пик стадии системного кризиса и разрушает прежде всего свою страну - Россию. Сами россияне жестоко страдают, аж слезы наворачиваюццо...Зачем тащить сюда еще и эту чужую опухоль с метастазами? Своих болячек до фига. Вот во Львове запретили русские стихи и песни, их публичное исполнение законом Рады. Теперь и по всей Украине так надо. Легче жить будет людям, они возрадуются жизни, почувствуют ее вкус. На Львівщині заборонили публічне використання російськомовного культурного продукту https://portal.lviv.ua/news/2018/09/18/na-lvivshhini-zaboronili-publichne-vikoristannya-rosiyskomovnogo-kulturnogo-produktu
    ответить на комментарий
  • Zveroboy, 20.09.2018 21:19 #
    +2
    2
    Што?????   Тока шчас заметил...ета.. ты меня куда то там опять послал?... Ну мля...вот придут наши...  Канада - федеративное образование. А Квебек -это вообще отдельная автономия, бывшая Новая Франция. Еще кино неплохое есть.  Так а чего по Конституции 1991 года там не хватало для употребления публичности и документов "русского"? Тебя же в гостиницу не пускали не за то, что мову не ведаў    Если хошь, найду...там даже без знания мовы можно было и в парламент проползти. Хотя и спикеры были беларускамоўныя...Шушкевич і Шарецкий...Гриб еще....а премьер Кебич, Чигирь и кто то там еще чирикали по-рюсське и ничего...да Богданкевич, Винникова (Нацбанк) Надо глянуть... 
    ответить на комментарий
  • agnostic, 20.09.2018 21:47 #
    +5
    5
    а я за себя только отвечу. мне неудобно, как белоруске, у которой почти все предки на белорусском общались, плохо разговаривать (ну, во всяком случае неидеально) на белорусском языке. есть психологический момент, когда типа "не до этого", "не сейчас", " ай ну зачем". Барьер сказать по-белоруски. но "дзякуй" часто говорю. И, как жена иностранца, хочется гордиться своих языком и знать его, и так вот вставать, когда гимн идет наш, как американцы. Не хватает мне и в себе, и в народе ЗДОРОВОЙ любви к родине. Русский чувствую не своим. Как-то так. 
    ответить на комментарий
  • Zveroboy, 20.09.2018 21:58 #

    Во, доказательство свободного выбора. В Украине - 8 (!) миллионов русских.  Ну и? Даже в голову не приходит никому тащить в Конституцию язык в качестве второго "государственного". Хотя вполне могли и протолкнуть в любое время. А зачем? Им и так хорошо   И гимн поют на своем, как и привыкли в Стеклоиобске.  
    ответить на комментарий
  • vasilisa, 20.09.2018 22:00 #
    +1
    1
    Зависит от окружения, кмк. Недавно три дня провела в компании людей из разных городов Беларуси. Процентов 70 разговаривали на белорусском постоянно. Речь звучала абсолютно естественно и по-настоящему красиво. А те примеры, которые на ТВ и так далее... Ну видно же, что для ведущих это не органично ни разу.... От такой речи только несварение желудка заработать можно
    ответить на комментарий
  • agnostic, 20.09.2018 22:00 #
    +4
    4
    кстати, тут многие пишут, что некоторые, мол, белорусскомоуные, говорят на белорусском, чтобы тыкнуть или возгордиться. Вот ни разу таких не встречала, где вы их берете? У меня очень много знакомых белорусскомоуных. Да, некоторые из них политики. Однако. Все такие лапушки, адекватные, очень отзывчивые. Помню кондуктора белорусскоговорящего, так мило журчали его слова "дзякуй, калі ласка, прысядзьце, вось ваш квіток".  У меня наоборот ассоциации только положительные с белорусскоговорящими. Никто из них меня не лечил, что не говорю. А потом и сама с ними на белорусском только общаюсь)  
    ответить на комментарий
    • ledi-N, 20.09.2018 22:34 #

      Эммм.. один человек закидывал жалобами на чистой мове управление, требую расправы с нашими сотрудниками ,к которым он обращался на мове, а они его не понимали, точнее не все понимали и честно ему об этом говорили. И ответ на его жалобы требовал на мове, а когдв ему прислали ответ, он написал еще одно гневное разгромное обращение в министерство, с исправлением ошибок ,допущенных в ответе. Требовал крови всех и вся неправильных белорусов.. А ответ ему, кста, составляли учителя бел. языка, к которым мы обращались специально.. И вот , если это не желание тыкнуть , а точнее плюнуть в "неправильных" , то я ничего не понимаю в этой жизни.. Полгода он трепал нервы людям, за то, что те имели наглость не понять и попросили его продублировать на русском
      ответить на комментарий
      • june-V, 20.09.2018 23:09 #
        +2
        2
        Это нормально. Есть в природе "мова" и "язык". Есть чувствительные в этом деле с той и с другой стороны. Т.е., одни ощущают притеснение "мовы", и требуют говорить по-белорусски, переходя рамки разумного. А другие иногда воспринимают это как крайность (это не касается описанного Вами случая) - национализм и т.д.. Два полюса - две крайности. А здоровой середины нет. Нет центризма в языковом вопросе. Поэтому страдают непонятно чем люди, жалующиеся на то, что им не отвечают на белорусском и т.п.. А на другом полюсе, вкурив чего-то, бают сказки о злобных националистах)). И развести их, по-хорошему дать по шапке и тем и другим, примирять (или обезвреживать) радикалов некому. 
        ответить на комментарий
        • ledi-N, 20.09.2018 23:24 #

          Для меня такие крайности не нормальны. Хочется, чтобы и те и другие, уважали не только свое право и свободу выбора, но и право других людей выбирать, на каком языке им разговаривать. В стране официально - два гос.языка и каждый из нас, имеет право, в том числе и гражданское, сделать выбор в пользу одного из них, или разговаривать на двух поочередно).
          ответить на комментарий
          • june-V, 20.09.2018 23:32 #

            Логично, но такая ситуация у нас пока ещё как норма. Некому её менять. А другие, со стороны, тем временем раскручивают хайп, наблюдают и потирают руки. А возможно, и кукловодят. 
            ответить на комментарий
            • ledi-N, 20.09.2018 23:40 #

              Это и печально(
              ответить на комментарий
          • Zveroboy, 21.09.2018 10:59 #

            В стране официально - два гос.языка
             Ну и что?  Официально и Аушвиц был. и Гулаг и много чего еще в истории человечества.  По законам Германии и немецкого народа, по законам СССР и советского народа.. И его комендант Рудольф Гесс был уверен в свой правоте. Больше всего на свете он любил порядок, свою семью, лошадей...До конца дней своих. Дальше что?  
            ответить на комментарий
        • Zveroboy, 21.09.2018 11:03 #

          Здоровая середина - это цивилизованные демократические нормы. Они для всех.
          ответить на комментарий
      • Zveroboy, 21.09.2018 11:09 #

        Эммм.. один человек закидывал жалобами на чистой мове управление
         Это психопатия, а не требование мовы. Ватников везде хватает.
        ответить на комментарий
    • daria-boyko, 22.09.2018 12:03 #

      Аналогично!
      ответить на комментарий
  • batleya, 21.09.2018 17:52 #
    +1
    1
    Гэта ўжо наша бяда, што ў Беларусі не размаўляюць па беларуску паўсюдна. Але наконт валодання дзяржаўнымі служачымі дзвюх моваў - згодзен цалкам! Сам размаўляю і на беларускай і на рускай мовах, у залежнасці ад абставін, людзей, з якімі сустракаюся. Дарэчы. апошнім часам заўважыў, што  размова па беларуску ў большасці суразмоўцаў выклікае  дыялог на мове ў адказ! Прыемна!
    ответить на комментарий
    • Zveroboy, 21.09.2018 20:34 #

      О, вялікі дзякуй, пан! Хоць адзін плюхнуў бальзам на вечна незагоенную рану. А то засыпалі соллю...Яны не ведаюць, як баліць душа  
      ответить на комментарий
  • daria-boyko, 22.09.2018 12:00 #

    В универе можно было сдавать работы на любом языке, даже диплом писать. Преподов вели лекции на языке, котором хотели. Вроде за 5 лет было 4 препода на бел языке. Сложности были сдавать им на дел ящыке, потому иногда извиняюсь просто замеряли слово русским, никто не ругался.  В стране два языка, но родным я считаю беларуский. Жаль сама владею плохо..  Прилечу в Минса оторвусь наконец)))
    ответить на комментарий
  • daria-boyko, 22.09.2018 12:01 #
    +3
    3
    Считать людей выпендрежниками, кто на мове говорит.... нуууу я промолчу что думаю об интеллекте этих людей)
    ответить на комментарий
    • agnostic, 22.09.2018 18:16 #

      Это называется «не выеживайся и встань в строй».
      ответить на комментарий
  • Morgenstern, 22.09.2018 12:39 #
    +2
    2
    Когда я училась в школе, белорусский язык можно было не изучать. При этом английский был обязательным. То есть сама система образования определила белорусский как ненужный, даже менее необходимый чем иностранный. Так что чему теперь удивляться...
    ответить на комментарий
    • Zveroboy, 22.09.2018 21:44 #

      Нет здесь никакой "системы образования". Она могла тут быть, ну к примеру, в "вашем понимании" с 1941 по 1945 й? Я сейчас понятно намекнул? Или надо напрямик рубануть, как в Латвии сейчас  пишут о совковых (российских) школах до 1991 года, когда балты получили независимость?  Я не могу свободно писать, кто вы такие здесь для нас. время не пришло. 
      ответить на комментарий
  • Zveroboy, 22.09.2018 21:51 #

    Да...дело не языках. Чтобы было понятно.  На любом языке в школах можно вылепить из миллионов детей манкуртов. Непригодных к жизни в современном обществе. Термин понятен?И возиться с этими деморализованными инвалидами никто не будет. Кем бы они себя не считали тут.    Где, в какой постсоветской стране с ними няньчились? И вашей абажаемой России тоже.    Сначала возвысят до небес на лопате, а затем сольют в утиль. И кстати, НЭП закончился. Поиграли в "бизнец" и хватит.)
    ответить на комментарий
Ответить автору поста
Leonid
1924 поста
Посты блогера Leonid
Показать еще 5 постов
Последние комментарии
function li_counter() {var liCounter = new Image(1,1);liCounter.src = '//counter.yadro.ru/hit;bloger?t44.6;r'+((typeof(screen)=='undefined')?'':';s'+screen.width+'*'+screen.height+'*'+(screen.colorDepth?screen.colorDepth:screen.pixelDepth))+';u'+escape(document.URL)+';'+Math.random();}